Prevod od "de que era" do Srpski


Kako koristiti "de que era" u rečenicama:

Tem certeza de que era ele?
SIGURAN SI DA JE TO ON?
Tem certeza de que era Ricardo?
Siguran si da je to bio Richard?
Mas pude ver claramente quem era e tenho certeza de que era ele.
Ali, video sam ko je bio, nego šta! Video sam njega.
Tem certeza de que era um homem?
Да ли си сигуран да је био мушкарац?
Tem certeza de que era ela?
Jesi li siguran da je to bila ona?
Tem certeza de que era o quarto certo?
Сигуран си да је то та соба?
Só queria me certificar de que era você.
Oze, samo sam želeo da vidim da si to ti.
Não tinha certeza de que era você.
Nisam bio siguran da si ti.
Quão certo vocês estão de que era um homem?
Ne znam ni jednu curu koja tako trèi.
Tem certeza de que era um rato, Sra. Connelly?
Jeste li sigurni da je pacov, g-ðo Konli?
Tenho certeza de que era você.
Siguran sam da si to bio ti.
Eu quase fui a falência tentando convencer ela de que era rico.
Skoro sam bankrotirao da bih je uverio da sam magnat.
E você não tem dúvida de que era a Duquesa Von Teschen?
I nema nimalo sumnje da je to bila vojvotkinja von Teschen?
Assisti ao filme de novo, de novo e de novo pra ter certeza de que era Roy, e era Roy!
Gledam sliku iznova i iznova da bih se uverila da je to Roj, i jeste Roj!
Mas me convenci de que era a vida que eu queria.
Ali sam ubeðivao sebe da baš takav život želim.
Despereaux não tinha ideia de que era pequeno.
Despero Tilin nije imao pojma koliko majušan je bio.
Estou certo de que era um bom homem.
Pa, sigurno je bio dobar èovek.
Curtis, e tenho certeza de que era brincadeira.
Curtis, i prilièno sam sigurna da se šalio.
A conclusão foi de que era genuíno.
Zakljuèak je da je u pitanju original.
Mais tarde, deitava-se nos meus braços e eu quase que me convencia de que era ela.
Posle bi ležala u mojim rukama... a ja sam se zavaravao misleæi da je to ona.
Ela não desconfiou de que era falsa?
Uopšte nije posumnjala da je lažan?
Apenas uma, e não estou certa de que era do atirador.
Samo jedan, i nisam sigurna da je to strijelac.
Mas aceitou a teoria de que era um serial killer?
Али прихватили сте његову теорију о серијском убици.
Ele me contou daquela coisa boa que você faz com o cinto, que foi um pouco dolorosa, já que eu tinha certeza de que era nossa coisa.
Isprièao mi je sve o onoj divoti koju izvodiš s opasaèem. Malo me povrijedilo. Mislio sam da je to naša fora.
Tentei convencê-la de que era seguro aqui, mas ela não conseguiu para de procurar inimigos mesmo estando em meio de amigos.
POKUŠAO SAM DA JE UBEDIM DA JE SIGURNA OVDE ALI NIJE MOGLA DA PRESTANE DA TRAŽI NEPRILJATELJE, DOK JE BILA MEÐU PRIJATELJIMA.
Eu queria certificar de que era sério.
Želela sam da se uverim da je to ozbiljno.
Tem certeza de que era o mesmo cara que viu após a explosão do restaurante?
Sigurna si da je to bio isti tip kojeg si videla nakon eksplozije u restoranu? Da.
Não fazia ideia de que era tão... aventureiro.
Нисам знао да је тако... отворен.
E nunca disse que estava arrependido de duvidar de que era um verdadeiro cavaleiro.
A ja nikada nisam rekao da mi je žao... što sam sumnjao... da si ti pravi vitez.
Tem certeza... de que era adrenalina?
Siguran si da je ovo epinefrin?
Eu tinha certeza de que era o lugar.
Bila sam sigurna da je to pravo mesto.
Quando fugi de casa, - convenci-me... De que era o único jeito.
Kad sam pobegla od kuće, rekla sam sebi da nema druge.
Tenho certeza de que era ele.
Sigurna sam da je bio on.
Comecei na corporativa América, e eu estava absolutamente convencida de que era tudo sobre o indivíduo, que mulheres e homens tem a mesma oportunidade.
Почела сам у корпоративној Америци и била сам апсолутно убеђена да се ради само о појединцу, да мушкарци и жене имају једнаке могућности.
Estava mostrando o filme, e me lembro que estava em Israel e fui totalmente criticado por algumas pessoas que assistiram ao filme -- de que era só um dia de paz, que não significava nada.
Pokazivao sam im film, a u Izraelu su ga neki ljudi potpuno raskomadali posle gledanja - to je samo jedan dan mira, ništa ne znači.
E, aliás, quando o perguntei sobre a probabilidade de divórcio, ele disse que estava quase certo de que era de 0%.
Kad sam ga pitala koliko ima šanse da se razvede, rekao je da je potpuno siguran da je to nula posto.
era a ideia de que a informação é a força vital e de que era ela que protegeria e manteria as pessoas a salvo.
To je bila ideja da je informacija žila kucavica i da je ona ta koja će zaštititi i sačuvati ljudstvo.
Desde então, quanto mais cirurgias assistia, mais me convencia de que era daquele jeito mesmo.
Od tada, što sam više operacija posmatrao, sve sam više shvatao da to tako izgleda.
Eu tinha consciência de que era a única menina que tinha tamanha liberdade, e me sentia culpada por isso.
Bila sam svesna da sam jedina devojčica koja je imala toliku slobodu, i bila sam za to kriva.
Havia um boato de que era filha do bilionário da mineração Desmond Sacco.
Govorili su da je ćerka milijardera, vlasnika rudnika Dezmonda Saka.
Não se esqueçam de que era um ultra-som. E, portanto, as imagens deveriam apresentar movimento.
Imajte u vidu da je ovo bio ultrazvučni snimak. Dakle, slike su se pokretale.
Uma vitória épica é um resultado tão extraordinariamente positivo que você não tem ideia de que era possível até que o alcançou.
Epska pobeda je ishod koji je toliko izuzetno pozitivan da niste imali pojma da je moguć dok ga niste postigli.
1.3036770820618s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?